2012年7月TIMEを読む会
(webで配信された英文ですので、訳文と若干異なる箇所があるかも知れません)

The Price of Sexism
By Carla Power
Monday, Jun. 04, 2012


Women are struggling to gain influence and jobs in post-Arab Spring societies. Ignoring them isn't just bad for women's rights. It's lethal for the region's economies.

During the arab spring, the Moroccan-born, London-based rap artist Master Mimz posted "Back Down Mubarak," a song for the Egyptian protesters, on YouTube. "First give me a job," she rapped. "Then let's talk about my hijab." The lyrics weren't merely catchy but also prescient. Over a year into the new Middle East, jobs and hijabs — or rather, women's roles in society — are still the biggest roadblocks to powering up postrevolutionary states. Across the region, governments are facing youth unemployment rates that in some countries are nudging 50%, while the issue of women's position in society and the economy continues to be fiercely contested in streets and salons, mosques and newly drafted constitutions.

Women played a starring role in the Arab Spring until attacks on female protesters in Egypt soured the prospect of women bettering their lot across the region. The percentage of women in Algeria's Parliament increased to 31% in May, but the number of Islamists grew as well in Tunisia, Egypt and Kuwait, where conservatives want new constitutions that chip away at women's rights.

Women's mores and gender issues are often a convenient touchstone for religiously inspired politicians eager to deflect attention from the more pressing issues of jobs and growth. (Just look at the presidential-primary season in the U.S.) That's especially true in the Arab world, where women's freedoms are caught in a centuries-old tussle between modernity and tradition. Tunisia's conservative Salafis staged university sit-ins this year demanding gender-segregated classes and the repeal of a ban on face veils. In the run-up to Egypt's elections, candidates all but ignored female voters for most of the campaign. Rather than confront the region's dire economic situation head-on, Mohamed Morsi, the candidate of Egypt's Freedom and Justice Party (FJP) — who opposes women's running for the presidency and on CNN recently championed protecting Egyptian women as he would "my sisters, my daughters, my wife and my mother" — has used religion as a distraction from a much bigger women's issue: jobs.

The economy and women's rights have long been separate issues in Middle Eastern public debate. But sexism is a costly business, holding back not just women but entire economies. This is true the world over but particularly in the Middle East and North Africa, which have the lowest rate of female participation in the global workforce. Only a quarter of Middle Eastern and North African women participate in the labor market, compared with over 50% in other developing regions, including sub-Saharan Africa and Central Asia. Moreover, as the region's unemployment rates have shot up, the gap between female and male rates has grown, doubling over the past generation. If you're an Egyptian, Kuwaiti or Saudi Arabian woman, you're four times as likely to be unemployed as a man in your country. "Women's disenchantment is very high," says Simel Esim, an economist at the International Labor Organization's Office for Arab States. "You give them education, but then there aren't the jobs out there."

Even without the region's other economic challenges — like slow growth, crony capitalism and bloated public sectors — gender discrimination is a recipe for disaster. A 50% rise in the wage gap between men and women lowers a nation's per capita income by 25%, economists Tiago Cavalcanti and José Tavares found. Getting women into the workforce correlates with higher growth and lower poverty rates and can yield far better growth than more conventional market reforms. A study last year from the Cass Business School Dubai argued that putting 2 million of the Gulf region's women into paid work would boost the GDP of the Gulf countries by 30% — or $363 billion.

To avoid the fate of their predecessors, the new Arab leaders know they need to create more jobs. To keep unemployment rates from rising further, the region will need almost 200 million new jobs by 2050 — three-quarters of them for women. In the World Economic Forum's 2011 Global Gender Index, the Middle East and North Africa (MENA) lagged behind the rest of the world, with Oman, Morocco, Saudi Arabia and Yemen in the bottom 10 of the 135 countries surveyed. At current rates, catching up with the world average for female labor participation will take the region 150 years.

It needn't. "In the West, there was a very large increase in female labor after World War II," observes Cavalcanti. "Men went to war, so women went into the labor market. A shock like that changed society's preferences about women in the workplace. For the Middle East, the revolution could be a shock that improves economic participation." With proper planning and political buy-in, it's just possible the Arab Spring could galvanize women into new roles. Already it's clear that the women who came out on the streets to topple dictators won't go quietly back to their homes, despite harassment by conservative Islamists or the military police. "What's refreshing in the post — Arab Spring environment is that women are coming out and articulating, very vocally, the need to have their rights," says Tara Vishwanath, lead economist at the World Bank's Poverty Reduction and Economic Management group.

Libyan women, who were pivotal in toppling Muammar Gaddafi's regime, still want a greater role in the public sphere, and many are expected to run in the June elections. In Egypt, activists are pushing sexual-harassment issues into the mainstream, with the liberal Free Egyptians Party recently marching alongside women's groups demanding antiharassment laws.

That's to the good. The MENA region's women have long been hampered by discrimination within the family, at work and under the law. And yet Islam doesn't actually discourage women from working: the Prophet Muhammad's first wife Khadija was a successful businesswoman who hired the Prophet to oversee her caravans. In other Muslim countries, women work in droves. Indonesia has a similar economic DNA to Egypt's — and twice the rate of female labor participation. Conservative Arab social and cultural mores play a greater part in keeping women out of the workforce. "Though women are educated, their fathers and husbands often want them to stay at home and take care of families rather than contributing to earning," says Tania Moussallem, head of strategic development and financial management at Lebanon's BLC Bank.

< Hitting Where It Hurts >
laws in the mena region don't help matters, hampering women's freedom of movement, work opportunities and access to capital. If you're a girl in Iran, you can legally be married at 13; a Bahraini girl can be married at 15. An Egyptian woman can't work the night shift, by law. An Omani or Saudi businesswoman can't get a passport without permission from a male family member. A Yemeni woman can't leave her house without an escort or permission from a male family member. And across the region, aspiring female entrepreneurs have more trouble getting bank loans than their brothers do. Since women customarily inherit less than men, they often lack collateral to get a loan. "Inheritance laws don't favor women," notes Moussallem. "And even if they are equitable in some countries, there is a mentality where families give assets to a boy because he holds the family's name."

Particularly in the era of globalization, the region has paid dearly for such discrimination. Much of the success of East Asian economies like China, Vietnam and Indonesia has hinged on getting women into work and building a competitive export-oriented manufacturing sector on female labor, notes Stephan Klasen, a professor of development economics at the University of Göttingen. Comparing these tigers to the MENA region's sluggish economies, Klasen and economist Francesca Lamanna estimated that the MENA economies would have grown 1% faster per year than their 1.6% growth rates during the 1990s had the region tapped into its female talent as the East Asians did. And by comparing female-to-male earnings ratios, economists Calvacanti and Tavares found that were it not for Saudi Arabia's wage gap, the Saudi population would be as rich as that of the U.S. on a per capita basis. If American women faced pay inequalities on a par with Egyptian women, U.S. output per capita would plummet by 66%. "When men discriminate, they may be better off individually, simply because they are doing better than women," says Tavares. "But overall, the economy suffers. If you're barring women from the workforce or paying them a lesser wage, then you're not bringing women in as productive members of the economy."

So far, across the MENA region, governments remain the biggest suppliers of jobs. That's not necessarily a bad thing for women, who "prefer to work in the public sector because it pays much better and offers more generous benefits than a private-sector job," says the World Bank's Vishwanath. Studies show that the region's women tend to see working in the private sector as riskier to their reputation than government work because of longer hours, long commutes and the potential for harassment. The jitters are mutual, notes Vishwanath: "Firms, too, perceive women to be less productive and more costly," since their leaving the workforce when they marry increases turnover.

Post — Arab Spring, the region's economies must promote the high-growth private sector in order to succeed. The fact that in many parts of MENA, women outperform men in terms of education can help. The Gulf in particular has already poured money into female education, producing what development experts call a reverse gender gap: Primary-school girls in the Middle East are the only ones on the planet who trounce boys in math tests. In Qatar, Kuwait, Saudi Arabia and other countries, there are more women than men in universities — and they tend to do better there too. The tough part is translating all this education into jobs. Unemployment in the region is particularly high for college graduates; 43% of Saudi Arabia's graduates, for example, are out of work. "There's a waste going on," says Saadia Zahidi, a senior director at the World Economic Forum. "Governments have made investments in education, but they're not reaping the returns."

And the political environment in which to do so is becoming more challenging. After Egypt's FJP — the political arm of the Muslim Brotherhood — swept 47% of parliamentary seats, investors and feminists worried about the tone coming from its conservative flank. In the new Egypt, the issue of women's empowerment has been tainted by its associations with President Hosni Mubarak's government: conservatives dismiss progressive legislation on women's rights, championed by the former First Lady, as Western-influenced window dressing by a corrupt regime. Egyptian women fear a more conservative constitution. Egypt's parliament is now only 2% female, down from 12% under Mubarak. "Women's unemployment was and is not a real priority with any serious political commitment," says Hoda Rashad, a social scientist at the American University of Cairo. "If anything, the commitment is much weaker postrevolution." One parliamentarian has sponsored a bill to roll back women's right to request divorce. Another has tut-tutted over school textbooks, claiming that they encourage girls to abandon their roles as homemakers to work in men's jobs. A bill currently making its way through parliament would lower the legal age of marriage from 18 to 16, a change that Gauri van Gulik of Human Rights Watch says could drag more women away from the labor force.

< Green Shoots > there are pragmatists in egypt's Islamist FJP, however, who argue that women must be as involved in building the new Egypt as they were in tearing down the old one. Earlier this year, an official statement asserted the party's "commitment to equality and justice to women, particularly at this time when Egypt needs the efforts and creativity of every Egyptian citizen." Parliament recently voted to add 5 million female heads of household to the national-health-insurance program. There's a new registration drive for the 4 million Egyptian women who lack national IDs, without which they have trouble getting everything from education to jobs to capital. The Muslim Brotherhood does "believe in a free-market economy, but they've also made a commitment to help the most needy in society," says Maha Azzam, a Chatham House expert on Islamist movements. "I haven't encountered any resistance to the integration of women into the economy — on the contrary. The main stumbling block is to get the economy up and running."

The country that's done best at getting women into jobs is the one in which the Arab Spring began: Tunisia. That's not surprising given that it had been comparatively progressive within the region and developed a more diversified economy in female-friendly sectors like textiles, tourism and light manufacturing. It's also the country with the most-progressive legal protections for women, who have been guaranteed everything from workplace rights to access to abortion since 1956. And yet for all the structural and cultural reasons outlined, young women's unemployment still hovers around 28%, with many of the employed stuck in low-paid and insecure jobs. What the region needs, says economist Klasen, "is new thinking about a growth strategy, one with more intensive labor — and more female labor."

Those best placed to provide it may be female leaders themselves. Bothaina Kamel, the only female candidate in Egypt's presidential elections, withdrew from the race last month, having failed to secure enough signatures to get on the ballot. But the broadcast journalist's campaign, with its bell-clear denunciation of the interim ruling council, shook things up. Kamel has pledged to keep fighting corruption and fraud. Her failed electoral bid is yet another reminder to Egypt's women that while the old regime is gone, the old military and Islamist patriarchy remains. "We haven't made a revolution yet," she told interviewers. "There's still a lot more to do."

≪ 女性差別の代償 ≫

女性は『アラブの春』後の社会で、社会的影響を持ち、職を得るために奮闘している。

彼女たちを無視することは、女性の権利侵害だけに終わらない。中東地域の経済にとっても致命的な損失だ。

『アラブの春』が起きたとき、ロンドンで活動するモロッコ生まれのラップ歌手マスター・ミンツは「ムバラクを倒せ」という歌をエジプト人活動家のためにYou-Tubeに投稿した。「まずは仕事をよこせ」と彼女はラップで歌う。「ヒジャブの話はそれからだ」この歌詞はわかり易いだけでなく、示唆的なものだった。新しい中東へと生まれ変って1年が経ち、仕事とヒジャブが、もっと端的に言えば、女性の社会的役割が、革命後の国家を強化していく上で最大の問題となっている。中東全域の各国政府は、国によっては50%に達するほどの若年層の失業率に直面しており、その一方で、女性の社会的経済的地位に関する問題は、街頭や店先やモスクで、また起草された新憲法でも猛烈な議論を呼び起こしている。

女性は『アラブの春』で重要な役割を果たしたが、遂にはエジプトの女性活動家に対する攻撃が中東全域の女性の地位向上の展望を厳しいものにした。5月にはアルジェリア議会での女性議員の割合は31%に増えたが、チュニジア、エジプト、クウェートでイスラム原理主義者の数も同様に増加し、保守派が女性の権利を剥奪する新憲法を求めている。

女性の道徳観や性差別問題は、仕事や経済成長というより差し迫った問題から大衆の注意をそらせたい宗教的政治家にとっては格好の材料になる(まさに合衆国での大統領予備選挙がそうだった)。

アラブ社会ではとりわけこのことは真実で、女性の自由が何世紀も続く現代と伝統の激しい相克となってしまう。今年に入ってチュニジアの保守グループ・サラフィストは、ベール禁止の撤回や男女別クラスを要求して、大学での座り込み行動を行った。エジプト選挙の過程で、候補者はほぼすべての選挙運動を通じて女性有権者を歯牙にもかけなかった。エジプトの低迷する経済状況に正面から立ち向かうのではなく、エジプトの自由と公正党(FJP)候補者モハマッド・モルシは、女性が大統領選挙に立候補することに反対しているにも関わらず、最近CNNで「我が姉妹、娘、妻そして母」と呼び、エジプトの女性擁護への指示を表明し、女性にとってはるかに重要な問題、つまり仕事から目をそらそうと宗教を利用した。

経済と女性の権利は、中東の公の議論において長い間切り離されてきた。しかし性差別は大きな損失を伴う問題で、女性のみならず経済全体をも抑制してきた。世界全体にいえることだが、女性の就労率が世界最低である中東と北アフリカにおいては特に当てはまる。中東・北アフリカでは、女性の4分の1しか職場に進出していないが、サハラ以南アフリカや中央アジアを含めた他の発展途上国では50%以上の就労率だ。

更に、この地域の失業率が上昇するほどに男女間の格差は大きくなり、過去1世代の間に倍になった。エジプト、クウェート、サウジアラビアの女性なら、自国の男性よりも失業の可能性が4倍になる。「女性の失意は非常に深いものがあります」と国際労働機関アラブ諸国担当のエコノミスト、シメル・エシムは言う。「教育を受けても仕事がないのです」

経済の低成長や縁故資本主義、膨張した公共部門というこの地域の他の経済的困難がなかったとしても、性差別は災いの種になる。男女の賃金格差が50%上がると国民1人当たりの収入が25%下がる、という研究結果を経済学者ティアゴ・カヴァルカンティとホセ・タヴァレスは出している。女性の職場進出は成長を促し貧困率を下げることに繋がり、従来の経済改革よりもずっと大きな成長を生み出すことができる。昨年のカス・ビジネススクール・ドバイ校が行った研究によると、湾岸諸国の女性が200万人就労すると、地域のGDPが30%も上昇するという(3億6,300万ドル相当)。

先人の轍を踏まないために、もっと仕事を創出しなければならないことを、アラブの新リーダーたちは認識している。これ以上失業率を上げないためには、2050年までに中東でほぼ2億の仕事を創出する必要があり、その4分の3は女性のための仕事だ。世界経済フォーラム2011で示された世界男女参画指標によると、中東・北アフリカ諸国(MENA)は他の地域に立ち遅れており、調査対象となった135か国の中でオマーン、モロッコ、サウジアラビア、イエメンが最下位の10か国に入っている。現在の比率では、MENAが世界男女間格差指数の世界基準に追いつくには150年かかるだろう。

必ずしもそうとはいえない。「西洋諸国では、第2次世界大戦後に女性の就労率が急上昇した」とカヴァルカンティは見ている。「男性が出征したので、女性が労働市場に参入したのです。このような大事件は働く女性に対する社会の見方を変えました。中東の場合には、革命が女性の経済進出の動力になり得るでしょう」適切な計画性と雇用促進があれば、『アラブの春』によって女性が新しい役割へと躍進することがまさに可能となる。街頭行動に参加して独裁者を倒した女性たちが、おとなしく家庭に戻りはしないことはすでに明らかだ。たとえイスラム教保守派や軍事警察の嫌がらせがあったとしても。「『アラブの春』後の社会で新鮮に映ったものは、女性が外に出て、当然の権利の獲得を声高に、はっきりと口にし始めたことです」と世界銀行の貧困撲滅活動と経済マネジメントグループを率いるタラ・ヴィシュワナスは言う。

リビアの女性たちはムアンマル・ガダフィ打倒の中心的存在だったが、さらに社会の中でもっと大きな役割を担いたいと思い、多くの女性が6月の選挙に立候補する予定だ。エジプトでは、活動家が性的嫌がらせを主要な問題として掲げ、リベラルな自由エジプト党は最近、セクハラ反対の法制化を要求する女性グループと一緒にデモを行った。

それは大きな支援になる。MENA諸国の女性たちは、家族、職場、そして法の下においても、長い間差別に苦しんできた。しかし実際には、イスラム教は女性が働くことを抑圧してはいない。聖者モハマッドの第1妻ハディージャは成功した商人で、彼女の隊商を監督するために聖者モハマッドを雇った。他のイスラム国家では大勢の女性が働いている。インドネシアはエジプトと同じ経済的DNAを持っているが、就労率は2倍だ。保守的なアラブの社会的・文化的慣習が、女性の職場進出を妨げるより大きな役割を果たしている。「女性が教育を受けても、多くの場合は、女性が家計を助けるよりも家庭に留まり、家族の世話をすることを父親や夫が望むのです」レバノンBLC銀行の戦略的発展とファイナンシャル・マネジメントの責任者タニア・モサレムは言う。

≪ 急所を攻める ≫
MENA諸国の法律は、役に立つどころか、活動や雇用機会や資本へアクセスする女性の自由を阻んでいる。イランの少女の場合は、法廷結婚年齢は13歳、バレーンの少女なら15歳だ。エジプト人女性は夜勤ができない、法律が禁じているのだ。オマーンやサウジの女性実業家は、男性家族の許可がなければパスポートを入手できない。イエメンの女性は男性家族の付添か許可がなければ外出できない。これらすべての国々では、女性起業家が意欲を持って銀行の融資を受けようと思っても、兄弟よりも大きな問題が生じる。女性は伝統的に男性よりも遺産相続する機会が少ないので、融資を受ける際の担保に困ることが多い。「相続法は女性に厳しいのです」とモサレムは言う。「たとえ平等な扱いをする国があったとしても、家名を継承するのが男子なので、家族はその子に財産を譲るという心理が働くのです」

特にグローバル化の時代にあっては、MENA諸国はそんな差別の代償を手ひどく被ってきた。中国、ベトナム、インドネシアのような東アジアの経済的成功の多くは、女性の就労と、女性の労働を基礎にして競争力のある輸出向けの工業部門を築いたことに負っている、とグッティンゲン大学開発経済学部教授ステファン・クラッセンは言う。これら東アジアの虎をMENA諸国の低迷する経済と比較して、クラッセンと経済学者フランチェスカ・ラマンナは次のように推察する。もしMENA諸国が東アジア諸国のように女性の才能を活用すれば、1990年代の年間成長率1.6%をさらに1%早く促進できただろう。そして経済学者カルヴァキャンティとタヴァレスは男女の賃金を比較して、もしサウジアラビアの賃金格差がなければ、サウジ国民1人当たりの豊かさは米国民と同じくらいだろう、という結果を示している。もし米国女性がエジプト女性と同等の不平等賃金に曝されるとしたら、米国女性1人当たりの労働生産高は66%も下落するだろう。男性が女性を排除する時、個別的には繁栄するかも知れません。単に男性の方が女性よりも役に立つという理由からね」とタヴァレスは言う。「しかし経済全体としては低迷します。女性を職場から締め出したり、低い賃金に抑えたりしていたら、経済活動の生産的要員として女性を受け入れることにはならないでしょう」

今のところMENA諸国全体で、政府が最大の職の供給源だ。「これは女性にとっては必ずしも悪いことではありません。給与はずっと高いし、民間の職場より福利厚生が充実しているので、公務員は女性に人気があるからです」と世界銀行のヴィシュワナスは言う。MENA諸国の女性は、民間部門で働くことは官公庁よりも世間体が悪いと考える傾向がある。長時間労働や長時間通勤、おまけに性的嫌がらせを受けやすいからだと研究結果に出ている。ギクシャクした関係は労使お互い様だ、とヴィシュワナスは言う。「会社側もまた、女性は生産性が低く、男性よりも高くつくと考えています」というのは、女性は結婚を機に職場を去っていくので、離職率が高くなるからだ。

『アラブの春』の後、中東地域が発展していくためには、民間部門の高成長を遂げなければならない。MENAの多くの国々では、教育面で女性が男性を凌いでいるという事実は心強い。特に湾岸諸国では、すでに女性の教育に予算をつぎ込んできたので、発展についての専門家が呼ぶところの、性差別の逆転現象(逆差別)が生じている。小学生の女子が男子を数学で勝っているのは、世界で唯一中東だけだ。カタール、クウェート、サウジアラビアなどの国々では、男性よりも女性の方が多く大学に進学しているし、成績も勝っている。残念なことに、このような教育すべてが仕事に結びついていない。中東の失業率は特に大卒者に高く、例えばサウジアラビアの大卒者の失業率は43%だ。「もったいない話です」と世界経済フォーラム専務理事サーディア・ザヒディは言う。「各国政府は教育に投資してきましたが、その成果が刈り取れていません」

そうするための政治的背景がより厳しくなってきている。ムスリム同胞団の政治組織であるエジプトFJPが47%の議席を勝ちとったので、投資家やフェミニストたちは、同胞団右派グループからの動きを心配している。

新しいエジプトでは女性の啓発運動が、ホスニ・ムバラク政権の関係機関によって後退させられた。汚職まみれの政府による西側の影響を受けた派手好みとして、元大統領夫人が率先した女性の権利の合法化の促進を、保守派は排斥した。エジプトの女性は憲法の保守化を恐れている。ムバラク政権下で12%だった女性議員が、今では2%に激減した。「女性の失業が真剣に取り組む真の政治的優先課題ではないのは、昔も今も変わりません」とカイロ・アメリカ大学の社会学者ホダ・ラシャドは言う。「どちらかといえば、革命後の方が取り組みは弱くなっています」ある国会議員は、離婚を請求する女性の権利を撤回する議案を国会に提出した。他の議員は教科書に苦言を呈し、女性が主婦としての役目を放棄して男の仕事に従事することを教科書が奨励していると言った。現在議会で審議中の議案は、女性の結婚法定年齢を18歳から16歳に引き下げることを狙っているが、それは女性をますます仕事から遠ざけることになる、と人権監視グループのガウリ・ヴァン・グリクは言う。

≪ 新しい息吹 ≫
しかしながらエジプトのムスリムFJPの中にもプラグマティストがいて、女性は旧体制の打倒に参加したのだから、当然新しいエジプトの建設にも関わるべきだ、と主張する。今年の年頭に公式声明を発表して、党は「女性の平等と公正に責任を持って取り組む」、国家がエジプト人1人1人の努力と創造性を必要としている今こそ、特にそうする必要がある、と主張した。最近、国民健康保険制度に500万人の女性所帯主を加えることを決議した。国民IDを持っていない400万人のエジプト女性のための新たな登録を目指す取り組みがあった。このIDがなければ、教育から仕事、事業資金を得る際に、万事において支障がある。「ムスリム同胞団は自由主義経済を支持しますが、同時に社会における最貧者を助けるために努力してきました」とチャタム・ハウス(王立国際問題研究所)のイスラム運動研究者のマハ・アザムは言う。「それどころか、女性を経済活動に迎え入れるのに如何なる抵抗にも遭遇したことはありません。一番の困難は、経済を成長させ前進させることです」

女性を職場に最もよく受け入れている国は、アラブの春が始まった国、チュニジアだ。中東地域では比較的先進的で、織物、観光、軽工業など女性が働きやすい生産部門で多角的に経済を発展させてきたことを考えれば驚くにあたらない。また女性保護の合法化では最も進んだ国であり、職場の権利から妊娠中絶の権利まで1956年以降すべてにおいて保障されている。それでもなお、今概略したような組織的文化的根拠があるにも関わらず、若い女性の失業率は28%あたりに留まっていて、女性労働者は低賃金で不安定な職から抜け出せていない。中東地域に必要なものは「成長戦略、つまり労働集約型で、女性が働ける職業を発想すること」だとエコノミストであるクラセンは言う。

それを創造する適任者は女性のリーダー達自身だろう。エジプト大統領選挙で唯一の女性候補者ボサイナ・キャメルは、立候補に必要な署名数に達せず、先月選挙戦からの撤退を余儀なくされた。このTVキャスターの選挙キャンペーンは、暫定統治評議会をはっきりと非難し旋風を巻き起こした。キャメルは汚職や不正行為に対して闘い続けると宣言した。彼女の選挙戦からの敗退は、エジプト女性たちにもう一つのことを思い起こさせる。それは旧体制が崩壊したとはいえ、旧態依然の軍部とイスラム家父長制が未だ残存していることだ。「私たちはまだ革命を起こしてはいません」とキャメルはインタヴューで語った。「なすべきことがまだ多くあるのです」

The Party's Over
By Rana Foroohar
Monday, Apr. 23, 2012


The fall of Bo Xilai signals a change in China's growth-at-any-cost model.

China is undergoing its version of an election cycle, with a once-in-a-decade leadership change in its top ranks. It's a much more dramatic--and perhaps more important--power transfer than even the U.S. presidential race. Far from being the usual quiet swapping of one group of men in dark suits for another, China's changeover is turning cinematic, thanks to the toppling of Bo Xilai, the former head of the Communist Party in Chongqing, a western city with a population the size of Texas'. Bo had risen to fame as a corruption fighter who brought order to his city's Blade Runner--esque sprawl. Not only was he poised to reach the top rungs of the Politburo, but he was also the first Chinese celebrity politician since Deng Xiaoping and Mao Zedong. Now he has been suspended from his party posts.

Bo's story is more than political drama. It's tied directly to China's economic model, which is also becoming suspect. The story began in February when Bo's police chief, Wang Lijun, sought asylum in the U.S. consulate in Chengdu. According to newspaper reports, Wang claimed to have evidence of crimes involving Bo, including murders carried out on his orders and his possible involvement in the death of a British businessman, Neil Heywood, said to be close to Bo's wife Gu Kailai. She is now a suspect in his murder. Rather than Bo's being a tough but honest politician fighting corruption in China's wild west, a very different picture of the man began to emerge--one of an entitled princeling (his father was Bo Yibo, who had fought alongside Mao) who was corrupt himself, someone willing to torture, frame and perhaps even murder anyone who got in his way.

A disgraced pol, a cop on the run, a dead Brit and a woman of intrigue--no wonder a satirical e-mail circulating in China lays out a movie treatment to be pitched to Miramax. But the story is even more compelling when you parse what it means politically and economically for the Middle Kingdom and beyond. Bo represented a very particular kind of Chinese power and a specific notion of how China should grow. The Chongqing model was built on hyperdevelopment, particularly around real estate, and economic power was held largely by the state-owned enterprises. The city was growing at a rate of more than 16% annually, but it was old-style growth rife with vested interests and with little regard for the environment--or, it seems, rule of law.

It is exactly the kind of growth that Chinese Premier Wen Jiabao has repeatedly called "unsustainable." He and President Hu Jintao have led the reformist camp that wants to move China from a capital-intensive, grow-at-all-costs model to one that's based on more-rational if slower growth and a more developed local market. The problem is, politicians can make a lot of money developing real estate, often not so honorably. And political promotions are won on the basis of raw economic-growth figures--figures boosted by massive real estate development.

This model, which has led to huge growth but also great inequality and environmental degradation, is broken. The World Bank recently issued a report confirming what everyone has known for some time: if China doesn't find a new growth path, it faces social instability. Amazingly, Wen has seconded the thought, telling the legislature that China will have another Cultural Revolution if it doesn't reform.

In a country where many still have memories of that bloody and chaotic time, those are very serious words. So there's been an ongoing fight among party leaders about how to turn the ship without causing mass unemployment that could lead to a peasant uprising. China announced a slowdown in its growth target this year, though many don't believe it will take because too many people are still getting rich off the Chongqing model.

But Bo's fall may mark a real turning point. It's possible that his ouster didn't start with Wang's allegations but rather that Bo was being targeted for some time by party officials who wanted to make an example out of him to spur real political and economic reform. In a March speech, President-in-waiting Xi Jinping delivered a message cloaked in rhetoric that China needed to fight corruption and have more intraparty debate about how to solve its problems. And in recent weeks, the country announced a number of financial-market reforms that could lead to greater economic and ultimately political openness. "I think we'll begin to see a rallying around the political middle," says one high-level American businessman in Beijing I spoke to recently. That's more than we can say here in the U.S. And if it happens, it could be a great plot twist for the world's second largest economy--and the world.


≪ パーティは終わった ≫

薄熙来(Bo Xilai)の失脚は、中国の成長第一の経済モデルが変化する兆しだ。

中国は今、10年に一度の最高指導部の交替という中国版選挙期にある。米国大統領選挙よりもドラマチックで、おそらくもっと重要な政権の交替劇だ。地味なスーツに身を包んだ男たちの静かな政権交替からは程遠く、テキサス州と同程度の人口を有する西部都市、重慶の元共産党委員会書記・薄熙来の失脚のおかげで、中国の政権交代は映画のような展開を見せている。重慶のブレードランナー張りの現状に秩序をもたらす反汚職の闘士として、薄は名を馳せてきた。政治局の出世階段を上り詰めただけでなく、鄧小平や毛沢東以来の中国人著名政治家だった。今や彼は党のポストを剥奪されている。

薄の運命は政治ドラマ以上だ。物語は中国の経済モデルに直結していて、それすらも疑惑が起きている。物語は2月に始まり、薄の公安局長・王文軍(Wang Lijun)が成都の米国領事館に亡命を申請した。新聞報道によると、薄の命令により実行された殺人や薄の妻・谷開来(Gu Kailai)と親しいと言われる英国人ビジネスマン、ニール・ヘイウッドの死に薄が関与しているらしい、などの犯罪の証拠を握っていると王は主張している。現在彼女には英国人の殺人容疑がかけられている。中国版西部劇で汚職と闘うタフで誠実な政治家だった薄から、まったく違った姿が立ち上がってくる。太子党の一人であり(父は毛沢東と共に闘った薄一波)、汚職にまみれ、邪魔をする者は誰であれ拷問し、罪を着せ、殺しさえ厭わない人物だ。

不祥事を起こした政治家、逃亡した警官、殺された英国人、そして謎の女、これだけ揃えば、中国を駆け巡る風刺的なメールがMiramaxに売り込む格好の映画の筋書きを提供する。中国の外部にまで及ぶ政治的経済的意味を考えると、話はさらに複雑になる。中国特有の権力構造と中国が成長を遂げた独自性を薄は体現している。重慶モデルは高度成長、とりわけ不動産開発を基礎にして建設され、経済力は概して国家所有の企業によって維持されている。重慶市は年間成長率16%以上だが、既得権や環境無視の開発、あるいは法を盾にしたような開発が蔓延する昔ながらのやり方だ。

それはまさに温家宝首相が繰り返し『不可持続的問題』と呼んだところの成長だ。中国を資本集約型の成長ありきのモデルから、たとえ成長は鈍化してもより理性的で地方経済が発展できるようなモデルへと移行させようとする改革派を、温家宝首相と胡錦濤国家主席は率いてきた。問題は、政治家が不動産開発によって多額の富を得ることであり、その多くは恥ずべき内容のものだ。そして経済成長の生の数字をそのまま基準にして政治的昇格が決まり、その数字は巨大な不動産開発によって達成されたものだ。

この経済モデルは莫大な成長を可能にし、同時に大きな不公平と環境破壊をも生み出し、破綻の憂き目にある。世界銀行は最近になって、かねてから誰もが気づいていたことを改めて確認する次のようなレポートを発表した。もし中国が新たな成長戦略を見出さなければ、社会不安に直面することになる。驚いたことに温家宝はこの考えに同調し、もし中国が改革をしなければ第二(文化)革命が起きるだろうと言った。

多くの人々があの血塗られた悲惨な時代をまだ記憶している国で、この言葉は非常な重みを持つ。そして農民蜂起を生みだしかねない深刻な失業を回避しながら如何に方針転換するかを巡って、指導者間で党内闘争が進行している。中国は今年の成長目標を下方修正すると発表したが、今でも多くの人が重慶モデルで金を稼いでいるので、実現しないだろうと多くの国民は考えている。

しかし薄熙来の失脚は真の転換を期するかも知れない。薄の追放は王の申し立てによっては起きないかも知れないが、むしろ政治経済改革に拍車をかけるために、かねてより薄を見せしめにしようと政府官僚が図っていた可能性がある。3月の講演で、次期国家主席習近平は巧みな言葉を駆使したメッセージを発し、中国は汚職と闘わなければならないし、この問題をいかに解決するかついての党内議論が必要だと言った。そしてこの数週間で、大々的な経済的公開性と、ひいては政治的透明性を可能にする多くの金融市場改革を発表した。「政治的中間派の周囲への結集を目の当たりにするだろうと思います」と私が最近話した北京在住のトップ級の米国人ビジネスマンは言う。そのことは米国で起きる以上の意味を持つ。そしてもし実現すれば、世界第二位の経済力が思いもかけない展開を見せるかも知れない。それは世界経済にとっても同じことが言えるだろう。

inserted by FC2 system